:: Зубейда Давлетъярова. МОЛЧАЛИВАЯ ДИПЛОМАТИЯ: ПОЧЕМУ КАЗАХСТАН НЕ ОТВЕЧАЕТ НА АТАКИ КАСПИЙСКОГО ТРУБОПРОВОДА







Население и бизнес не против того, чтобы фискалы прижали теневиков, строительных бонз, игорный бизнес, экспортеров сырья, банкиров, т.е. тех, кто имеет (и реализует) возможность ныть по всем каналам о трудных временам и тяжком бремени. Но в то же время налоговые новации сопровождаются ростом тарифов и растущей инфляцией и НЕ сопровождаются повышением эффективности бюджетной политики. А еще есть "Самрук", ФСМС, ЕНПФ - структуры с весьма неоднозначным рейтингом. Можно сказать так: население и бизнес доверяют государству и ценят его заслуги и намерения, но не рвутся доверять ему свои деньги.


Почти десять минут хронометража которого было посвящено феномену «путинской геронтократии». Действительно, сам российский лидер и люди из его окружения — лица, мягко говоря, немолодые. Тут и предвзятое отношение к интернету, да и в принципе настороженность ко всему новому. Парфенов в этом ряду вспоминает еще и путинские оговорки и в особенности удручающую неспособность правильно произнести имя-отчество президента Казахстана. Мемами стали «Кемель Жемельевич», «Кемежам Ишемельевич» и прочее. И хотя в последнее время Путин вроде бы редко ошибается с произношением имени и отчества Касым-Жомарта Кемелевича Токаева, в интернете старые оговорки периодически всплывают до сих пор. Парфенов называет это «безнаказанным тролингом». Хотя только нашим президентом оговорки Путина не ограничиваются — в прошлом году на торжественном приеме он назвал Александру Николаевну Пахмутову «Александром Николаевичем Патрушевой». О Казахстане говорится и в сюжете о восстановлении книжной цензуры в России. С 2022 года там активно закручиваются гайки и на литературном направлении. Книги иноагентов если и продаются в российских магазинах, то в специальных бумажных обложках с соответствующими пометками и дисклеймерами. Кроме того, нередко работы опальных и политически неблагонадежных авторов изымаются из библиотек. Притом многие авторы уже покинули Россию, перебравшись в том числе и в Казахстан. Наиболее яркий пример — переезд, пожалуй, самой известной современной российской писательницы Гузель Яхиной. И наша страна стала центром так называемого «тамиздата» (в противовес «самиздату», когда интересные произведения распечатываются на принтере/набираются на печатной машинке под копирку, «тамиздатом» называлась в советский период литература, выпущенная на русском языке за границей и контрабандой доставленная в Москву) — в частности, как пример, приводится издательство «Лабрис».

Как сообщил на своем телеграм-канале известный казахстанский аналитик Эдуард ПОЛЕТАЕВ, Казахстанско-Британский технический университет (КБТУ) ждут, возможно, не самые благоприятные времена…

Freedom House, по традции которой ровно столько, сколько лет суверенному Казахстану, вновь поставил Казахстану "неуд". По мнению казахстанского политобозревателя это выглядит смешно, и, уже давно: поскольку "нынешний Запад идеалом демократии и свобод назвать невозможно. Мы видим там цензуру, коррупцию, нарушения прав человека, преступность, колониализм. Последнее в принципе было, есть и, видимо, будет. Просто раньше этим занимались "канонерки", а теперь санкции и "рейтинги", учитывающие неправильное поведение".
